CUỘC CHIẾN TRANH THẦN THÁNH

Trong trong thời điểm tháng khổ sở của trận chiến tranh Vệ quốc béo tốt (1941-1945), hàng trăm ngàn bài hát thành lập đã tiếp thêm sức khỏe và niềm hy vọng cho quân với dân Liên Xô quá qua đông đảo bom đạn, nhức thương, mất mát, quyết tử để đi tới ngày chiến thắng.

Bạn đang xem: Cuộc chiến tranh thần thánh

*

Một trong số những bài hát lừng danh thời kỳ đó – “Cuộc cuộc chiến tranh thần thánh” – vang lên từ phần đa ngày trước tiên sau sự kiện phát-xít Đức tấn công Liên Xô, đã làm rơi nước mắt đa số những fan dân Xô viết lúc lần thứ nhất nghe.

Và suốt 75 năm qua, các lần giai điệu hào hùng ấy cất lên, dù là trên sân khấu phệ với dàn đồng ca hoành tráng, xuất xắc là lời hát nghẹn ngào, gián đoạn của đa số cựu chiến binh mà năm tưng năm lại vắng ngắt dần.., “Cuộc chiến tranh thần thánh” vẫn khiến người ta xúc động, từ bỏ hào về trong năm tháng cần yếu nào quên.

“Cuộc cuộc chiến tranh thần thánh” (Священная война),nhạc của Alexander V. Alexandrov và lời thơ của Vasily I. Lebedev-Kumach, được xem như như “quốc ca” của chiến tranh Vệ quốc vĩ đại.

Tuy nhiên, ít fan biết rằng một vài đoạn của bài xích thơ được thai nghén từ thời điểm năm 1939, lúc phát xít Đức tiến công Ba Lan, đi đầu cho Chiến tranh trái đất thứ Hai. Một trong những bút tích biên chép trước chiến tranh ở trong phòng thơ Vasily Lebedev-Kumach còn cất giữ đoạn thơ “Những song cánh color đen, dám cả gan cất cánh trên khung trời Tổ quốc”.

Trong số hàng triệu con người đọc bài bác thơ bao gồm Giám đốc Đoàn ca múa “Huân chương Cờ Đỏ” của Hồng quân Liên Xô kiêm đơn vị soạn nhạc Alexander Alexandrov. Quá ấn tượng với bài xích thơ tương tự như đồng cảm về suy nghĩa, cảm xúc, chỉ với sau một đêm, nhạc sỹ Alexandrov vẫn phổ dứt nhạc cho bài bác thơ.

Ngay ngày bữa sau (25/6), những nghệ sỹ trong dàn nhạc của ông, những người dân chưa có mặt trận, vẫn được rèn luyện thể hiện bài hát mới. Chúng ta tập bài xích hát chưa hẳn với những nốt nhạc với lời được chép trên giấy tờ mà học tập theo lời cùng nốt nhạc được chép bởi phấn trên một chiếc bảng dạy dỗ học thường thì do quá vội gáp. Khi đó, đoàn ca múa của nhạc sỹ Alexandrov chỉ với lại 1-4 vì chưng 3 đội khác đã làm được phái đi các mặt trận để giao hàng chiến sỹ.

Ngày 26/6, bài hát lần trước tiên vang lên tại nhà ga Belorussky ở Moskva, tiễn những người lính Xô viết lên tàu hỏa tiến ra mặt trận. Mỗi một khi có một đoàn quân xuất phát, lời hát “Hãy đứng dậy, nước nhà rộng béo – Hãy đứng dậy, bước vào trận quyết tử – cùng với phát-xít, sức mạnh đen về tối – Với bè cánh bị nguyền rủa…” lại như giục giã, cổ vũ ý thức người lính.

Cần chú ý rằng vào thời gian năm 1941, bài thơ “Cuộc cuộc chiến tranh thần thánh” được tối thiểu 3 nhạc sỹ không giống phổ nhạc gồm Matvey I. Blanter, Nikolay Chaplygin cùng Mikhail Polonsky, trong số đó Matvey Blanter đó là người chuyển ra bạn dạng phổ nhạc đầu tiên.

Khi đó, ban chỉ huy Liên Xô hiểu đúng bản chất chiến tranh vẫn còn kéo dãn với những gian khổ. Tính từ lúc đó, “Cuộc chiến tranh thần thánh” gần như sáng nào thì cũng vang lên ở trên sóng radio ngay lập tức sau giờ chuông đồng hồ Điện Kremlin, thôi thúc trẻ khỏe tinh thần các binh sĩ ngoại trừ tiền tuyến cũng như người dân trong hậu phương.

Bài hát là lời lôi kéo tất từ đầu đến chân dân vùng lên tiến hành trận chiến tranh chết sống với kẻ thù, bảo vệ Tổ quốc. Nó cổ vũ tinh thần những bạn lính không chỉ có trong thời gian hành quân dài, nhưng cả trước những trận chiến khốc liệt.

Xem thêm: Top 60 Phim Chuyện Tình Học Đường 18+, ChuyệN HọC ĐườNg

Bộ phim ”Trận chiến đảm bảo Moskva” của đạo diễn Yuri Ozerovt vẫn tường thuật một mẩu truyện huyền thoại về mức độ truyền cảm của bài bác hát “Cuộc chiến tranh thần thánh”. trong phim, những chiến sỹ văn công, vị không thể ra trước trận tiền hát cho chiến binh nghe, đã yêu cầu hát qua năng lượng điện thoại. Thật không ngờ, mức độ truyền cảm của “Cuộc chiến tranh thần thánh” qua điện thoại cũng không thua trận kém giờ đồng hồ hát trên các chiến hào, giúp cho các chỉ đạo và chiến sỹ Hồng quân thêm khỏe khoắn để cạnh tranh với đội quân đông đảo của phát-xít Đức.

Nguyên soái khét tiếng của Liên Xô Georgy K. Zhukov, vị lãnh đạo huyền thoại của Hồng quân trong cuộc chiến tranh Vệ quốc vĩ đại, vẫn gọi bài bác hát là “bất tử”.

Nhân thời gian này, một đội nhóm cựu sinh viên nước ta từng học tập tại Liên Xô trước kia sẽ ghi hình và thể hiện bài bác hát “Cuộc cuộc chiến tranh thần thánh” trên Hà Nội, gởi sang Nga để truyền hình Nga phát chào mừng Ngày chiến thắng 9/5.

Từng lời, từng lời, “Cuộc cuộc chiến tranh thần thánh” đem đến cảm xúc tự hào, ghi nhớ về việc hy sinh quên mình, ghi nhớ hồ hết ngày cả một dân tộc quyết vùng lên chống kẻ thù xâm lược, bảo đảm an toàn Tổ quốc:

… Hãy nhằm cơn thịnh nộ cao cảSục sôi lên như cơn sóngTrong trận đánh tranh của nhân dânCuộc chiến tranh thần thánh!

Cuộc chiến tranh thần thánh

Hãy đứng lên, giang sơn rộng mênh môngHãy đứng lên, vào trận đòn quyết tửVới phân phát xít, với sức khỏe tối đenVới bè cánh đến muôn đời nguyền rủa.Hãy khiến cho cơn cuồng nộ thiêng liêngSục sôi lên như thể ngọn sóngĐang diễn ra cuộc chiến tranh nhân dânCuộc cuộc chiến tranh thần thánh!

Giống như nhị thái rất – âm cùng dươngTrong tất cả mọi thứ hồ hết thù nghịchTa chiến đấu – do ánh sáng, hòa bìnhVì vương quốc bóng tối – quân vạc xít.

Ta giáng trả hầu như kẻ hòng bóp nghẹtÝ tưởng tự do thoải mái như lửa cháy bừngTa giáng trả bầy áp bức, cộng đồng cướpGiáng đòn nhức lên gần như kẻ bạo hành.

Những song cánh màu đen không thể dámBay trên khung trời Tổ quốc yêu thươngVà phần nhiều cánh đồng quê ta rộng lớn lớnKhông cho quân thù giầy xéo, giẫm lên.

Với anh em phát xít quỷ ma, thối nátĐạn ta xuyên vào giữa trán quân thùCho người quen biết cặn bã, mang đến loài ruỗng mụcCủa loài fan – dành riêng sẵn gần như mồ ma.

Hãy đứng lên, giang sơn rộng mênh môngHãy đứng lên, vào trận đòn quyết tửVới phát xít, với sức khỏe tối đenVới bè lũ đến muôn đời nguyền rủa.

Hãy làm cho cơn cuồng nộ thiêng liêngSục sôi lên như là ngọn sóngĐang diễn ra trận chiến tranh nhân dânCuộc cuộc chiến tranh thần thánh!

Bản dịch của Nguyễn Viết Thắng

Священная война

Вставай, страна огромная,Вставай на смертный бойС фашистской силой темною,С проклятою ордой!

Пусть ярость благороднаяВскипает, как волна,-Идет война народная,Священная война!

Как два различных полюса,Во всем враждебны мы:За свет и мир мы боремся,Они – за царство тьмы.

Дадим отпор душителямВсех пламенных идей,Насильникам, грабителям,Мучителям людей!

Не смеют крылья черныеНад Родиной летать,Поля ее просторныеНе смеет враг топтать!

Гнилой фашистской нечистиЗагоним пулю в лоб,Отребью человечестваСколотим крепкий гроб!

Встает страна огромная,Встает на смертный бойС фашистской силой темною,С проклятою ордой.

Пусть ярость благороднаяВскипает, как волна,-Идет война народная,Священная война!

Theo TTXVN